Home | Login | คอร์ด/เนื้อเพลง | Webboard | Classifieds | Music Jobs (หางาน) | TV / Video









(เพจ: โรงเรียนกีตาร์ไทย)


(เพจ: Guitarthai.com)
  ## เออ.... กูมันคนตัวเปล่า แต่กูรักมึงนะเว๊ย สาด !!! ##  
 
สวัสดีครับ เพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ หลานๆ

วันก่อนลองแปลเพลง Never trust a stranger ในแบบภาษาพ่อขุนดู

ปรากฏว่ามีเพื่อนทางเว็บบอร์ดกีต้าร์แห่งนี้ท่านนึง โทรมาคุยอย่างสนุกสนาน

และบอกว่าแปลได้อารมณ์จิ๊กโก๋ดี เลยอยากให้ผมลองแปลเพลง ที่ตั้งกระทู้นี้

ในแบบภาษาพ่อขุนดูบ้าง เลยลองจัดให้นะครับ ลองดู ฮี่ๆๆ



,,,,,,,,,,,,,,,, I Who Have Nothing ...................

Artist: Tom Jones แปลไทยโดย BOON BOON!


I, I who have nothing
กูเอง กูผู้ซึ่งไร้สิ้นทุกสิ่ง

I, I who have no one
กูเอง กูผู้ไร้คนคู่เคียง

Adore you, and want you so
หลงรักมึง และปรารถนามึงยิ่ง

I'm just a no one,
กูมันแค่คนตัวเปล่า

With nothing to give you but Oh
ที่ไม่มีเชี่ยอะไร จะมอบให้มึง แต่โอ้...

I Love You
กูรักมึงว่ะเฮ้ย

He, He buys you diamonds
ไอ้เชี่ยนั่น ไอ้สาด แม่งซื้อเพชรให้มึง

Bright, sparkling diamonds
เพชรแม่งส่องประกายเรืองรองแสบตา

But believe me, dear when I say,
แต่ว่า เชื่อกูเหอะ อีลำยอง เมื่อกูบอก

That he can give you the world,
ที่ไอ้เชี่ยนั่น ให้โลกทั้งใบกับมึงได้น่ะ

But he'll never love you the way
แต่มันไม่มีทางรักมึง ได้แบบที่

I Love You
กูรักมึงหรอก สาด...

He can take you anyplace he wants
ไอ้เวรนั่นพามึงไปได้ทุกที่ ที่มันอยากพาไป

To fancy clubs and restaurants
ไม่ว่าสโมสรหรู และภัตตาคารสารพัด

But I can only watch you with
โดยที่กูได้แต่มองมึงตาปริบๆ โดยที่

My nose pressed up against the window pane
จมูกกูแนบกับช่องหน้าต่างจนแบนติดหน้าต่าง

I, I who have nothing
กูเอง กูที่ไม่มีเชี่ยไรเลย

I, I who have no one
กูเอง กูคนซึ่งหัวเดียวโด่เด่

Must watch you, go dancing by
จำต้องจ้องมองมึง ในขณะที่เต้นรำอยู่โดย

Wrapped in the arms of somebody else
ถูกจองจำในอ้อมแขนของใครคนอื่น

Well darling it's I
เฮ้ย อีลำยอง กูนี่ไง

Who Loves you
กูคนที่รักมึง

I Love You
กูรักมึงนะเว้ย

I Love You
กูรักมึง

I Love You
รักนะจุ๊ฟๆ



   สมาชิกแบบพิเศษ   BOON BOON!      28 พ.ย. 56   เวลา 15:02:00       พิมพ์   แจ้งลบ      IP = 183.89.8.154
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 1  
 
แปลเก่ง สาด ^ ^

   สมาชิกแบบพิเศษ      jack_vios      28 พ.ย. 56   เวลา 15:29:00    IP = 223.25.193.178
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 2  
 
กูซึีงโว๊ย สาด

   nnn111  28 พ.ย. 56   เวลา 15:37:00    IP = 182.53.140.229
 


  คำตอบที่ 3  
 
โห สาด jack_vios และ nnn111 อุตส่าห์มาทักทายกูเหรอสาด

กูขอบใจมากที่พวกมรึง สละเวลามาอ่านกระทู้กูนะสาด

สาดมากๆ แม่งเปียกหมดเลยว่ะสาด กระทู้นี้เรามาใช่ภาษาพ่อขุนกันยกกระทู้เลยดีไหมสาด ฮี่ๆๆๆ

   สมาชิกแบบพิเศษ      BOON BOON!      28 พ.ย. 56   เวลา 15:51:00    IP = 183.89.8.154
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 4  
 
555 สวดยวดคร๊าบ...

   eid_guitar  28 พ.ย. 56   เวลา 16:19:00    IP = 118.174.217.206
 


  คำตอบที่ 5  
 
55 เอางั๊นเลยนะ

   Zar  28 พ.ย. 56   เวลา 18:22:00    IP = 203.155.47.20
 


  คำตอบที่ 6  
 
555 เปียกกันหมดแล้ว

   Golf917      28 พ.ย. 56   เวลา 19:00:00    IP = 1.2.152.37
 


  คำตอบที่ 7  
 
หรือนี่คือตัวจริงของท่าน บูน บูน อิอิ

   kenevo4      28 พ.ย. 56   เวลา 19:48:00    IP = 58.9.87.173
 


  คำตอบที่ 8  
 
หรือนี่คือตัวจริงของท่าน บูน บูน อิอิ

   kenevo4      28 พ.ย. 56   เวลา 19:48:00    IP = 58.9.87.173
 


  คำตอบที่ 9  
 
คุณ eid_guitar แหม สวดยวดเชียวเหรอครับ ฮี่ๆๆ

คุณ Zar มีคนขอให้แปลแบบพ่อขุน ก็เลยลองดูครับ ฮี่ๆๆ

คุณ Golf917 แหม สาดกันไปสาดกันมา ก็ต้องเปียกดิครับ ฮี่ๆๆ

คุณ kenevo4 ตัวจริงผมเป็นคนเรียบร้อยนะครับ ฮี่ๆๆ นี่มันการแสดงเฉยๆ

เพื่อความบันเทิงครับ

   สมาชิกแบบพิเศษ      BOON BOON!      28 พ.ย. 56   เวลา 21:50:00    IP = 118.172.97.129
สมาชิกแบบพิเศษ  
 


  คำตอบที่ 10  
 
สวัสดีๆ อ.สมบูรณ์

เสียงน้อง กิ๊ฟ ยังหลอนอยู่ในหัวผมเลย ห้าๆๆๆๆๆ

   Love_Diver      29 พ.ย. 56   เวลา 0:41:00    IP = 171.4.61.229
 
 

Bigtone.in.th Online Music Store

Yamaha



ตั้งกระทู้ Login ก่อน Click ที่นี่
ผู้ตอบ :
รูปภาพ:  ( ไม่เกิน 150 K )
ข้อความ :
 

any comments, please e-mail   guitarthai@gmail.com (นายดู๋ดี๋)
© All rights reserved 1999 - 2015. All contents in this web site are the properties of www.guitarthai.com and Saratoon Suttaket